THE TRUTH
ABOUT HELL
CHAPTER 1 THE WAGES OF SIN
"The wages
of sin is death; but the gift of God is eternal life through Jesus Christ our
Lord."—Ro 6:23
The Bible
clearly teaches that by divine decree there is an adequate yet just punishment
for sin. What is the nature of this punishment? Our text declares that the
"wages" of sin is death, and one might think that such a statement of
fact would settle the question in the minds of all; but there are differing
views as to what the Bible means by "death."
We all realize,
of course, that the Bible was not written in the English language, and that the
versions we use are translations from the Hebrew of the Old Testament, and the
Greek of the New Testament. There was a time when this presented a real barrier
to critical Bible study on the part of any except those conversant with the
Hebrew and Greek languages. But now Hebrew and Greek concordances of the Bible
are available, in which can be found the true meaning of the original words
used in any text on which there may be a variance of opinion.
This is a great
help, It is also important to realize that the Lord often speaks to his people
in pictorial, or symbolic language. Many of God’s most precious promises are
presented in picture form, as for example, "The Lord is my Shepherd; I
shall not want. He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me
beside the still waters."—Ps. 23:1,2
Likewise, when
the Scriptures describe the "wages of sin," pictorial language is
sometimes employed. If we fail to take this into consideration we cannot hope
to find and appreciate the harmonious testimony of the Word on this important
topic.
The word
"hell" is used many times in both the Old and New Testaments, and on
occasions the expression, "hellfire." The Bible also speaks of a
"lake of fire," and of "everlasting fire." This language is
related to the punishment for sin, and regardless of our individual views on
the subject, must be taken into consideration if we are to attain an accurate
understanding of what the Bible means when it tells us that "the wages of
sin is death."
The first human
sin recorded in the Bible was the one which caused the death penalty to be
imposed upon Adam and Eve. They had been forewarned as to the result of
disobedience—"Thou shalt surely die." (Ge 2:17) After they
disobeyed, the penalty fell upon them:
"Dust thou art, and unto dust shalt thou return." (Ge 3:19) No
explanation is given as to what it would mean for them to die; no hint, that
is, that some part of them would not die, but would continue to live and suffer
after the body died.
While there are
many symbolic expressions used in the Bible, death, the punishment for sin,
does not seem to be one of them. Death and life are presented as opposites.
"The wages of sin is death," but the "gift of God," Paul
wrote, is "eternal life." To us it seems essential that in our search
for the truth we should be guided by this basic and clearly stated fact. We
should recognize, in other words, that whatever symbols the Lord may use to
illustrate the idea of death, they must be interpreted in harmony with this
fundamental truth of God’s word.
There are other
nonsymbolic expressions used in the Bible to describe the divine punishment for
sin. They are synonymous with the word death. One of these is
"perish." John wrote, "God so loved the world, that he gave his
only begotten Son, that whosoever believeth on him should not perish, but have
everlasting life."—Joh 3:16 The word "destroy" is also used to
describe death. Jesus said, "Fear Him who is able to destroy both soul and
body in hell." (Mt 10:28) We all know what is meant by the destruction of
the body, and here Jesus tells us that not only the body, but the soul, as
well, is destroyed in "hell."
Taking
these plain statements of the Bible into consideration, the pattern of truth
which appears is that through sin the human race lost the opportunity of
continuing to live, hence has been going into death; that God in his love sent
Jesus to redeem the race, and that in the resurrection all will be awakened
from the sleep of death and given an opportunity to live forever. We believe
that the Bible’s testimony on the subject of hell will be found to be in
harmony with these plainly stated truths concerning the "wages of
sin" and "gift of God."
CHAPTER II "HELL" IN THE OLD TESTAMENT
Our English
word "hell" appears in the Old Testament Scriptures thirty-one times.
It is of Old
English usage but like many other English words, through the years it has taken
on a radical change of meaning. Originally it simply meant to conceal, to hide,
to cover; hence it was properly descriptive of any concealed, hidden, or
covered place. In Old English literature may be found references to the helling
of potatoes—that is, putting them into
pits—and of the helling of a house, meaning to cover it with a thatched roof.
The word hell
was therefore properly used by the translators as synonymous with the words
"grave" and "pit" to translate the Hebrew word sheol—the
only word in the Old Testament that is translated hell in any English Version
of the Bible. It is interesting to observe in comparing these various
translations of the same Hebrew word—as they appear in the King James Version
of the Bible—that as a rule the word hell is given when the text applies to
wicked people, while the words grave or pit are used if righteous persons are
involved. Thus the reader is led to an entirely wrong conclusion concerning the
death state of the two classes.
The translators
of the Revised Version Bible did a little better in that they left sheol
untranslated, giving the reader an opportunity to draw his own conclusion as to
the meaning of the text. This was being only partially helpful, for had they
given a correct and consistent translation in every instance, the truth
concerning hell would have been discerned—readers would have known that it was
not a place of torment.
The Hebrew word
sheol appears in the Old Testament in all sixty-five times, and in order that
no doubts be left in the mind of anyone as to the meaning the Lord intended to
convey by its use, we will examine all sixty-five passages in which it is
found. This is a serious subject. The torment theory has been believed by
millions.
If it is true
it should be widely preached. Certainly it behooves all of us to determine
beyond any possible question just what the Bible does say on the subject.
The word sheol
was first used in the Old Testament by the good patriarch, Jacob.
Through the
treachery of his sons who, because of their jealousy, sold their young brother,
Joseph, into slavery in Egypt and induced their father to believe that he had
been slain by wild beasts, he became broken-hearted, and in his anguish said,
"I will go down into the grave [sheol] unto my son mourning." (Ge
37:35) No student of the Bible has ever supposed that Jacob expected to go to a
place of torment when he died, yet from his own words he did expect to go to
sheol.
Later Jacob
expressed a similar thought in connection with the possible loss of his son
Benjamin, explaining that if he were taken to Egypt and did not return, it
would bring down his "gray hairs with sorrow to the grave [sheol]."
(Ge 43:38) The fear that he would lose Benjamin, and thus be caused to mourn
the rest of his life, is repeated twice by Jacob’s son Judah in Ge 44:29 and
31. In both these instances the translators have also given us the word
"grave." Apparently they did
not like to send Jacob to hell, for in view of the meaning which has
been given to the word hell, it would have raised too many questions in the
minds of Bible students.
The next time
the word sheol appears in the Old Testament, the translators felt justified in
translating it hell for it is used in association with the wrath of God.
Here the Lord
speaks through Moses, and says, "For a fire is kindled in mine anger, and
shall burn unto the lowest hell [sheol]." (De 32:22) This is a highly
symbolic phrase, descriptive of the punishment that was to come upon the nation
of Israel, denoting the utter ruin of the nation, when, as Paul expresses it in
the New Testament, "wrath to the uttermost" would come upon the
nation. Leeser, a noted translator of the Old Testament, translates the
expression the "lowest deep," and the British revisors made it read
"lowest pit."
The prophetess,
Hannah, next uses the word sheol, and in a very revealing statement of fact. Extolling
the works of God, she said, "The Lord killeth, and maketh alive: he
bringeth down to the grave [sheol], and bringeth up." (I Sam. 2:6) One
point in this statement precluded the possibility of using the word hell, with
its distorted meaning, to translate sheol; namely, that the Lord will bring up
from sheol those who go there. This would completely upset the theology
concerning hell which insists that it is a place from which there can be no
return, and where the victims suffer forever.
But how beautiful
is the thought when understood in the light of God’s great plan of salvation!
"The Lord killeth," the text states. This began in the Garden of Eden
when our first parents were sentenced to death because of their sin—"The
wages of sin is death." (Ro 6:23) But Jesus died to redeem the human race
from death, and because of this, the people are to be restored, that is,
brought back from sheol.
Moses, in his
prayer, expresses the same thought in slightly different language, saying of
the Creator, "Thou turnest man to destruction; and sayest, Return, ye
children of men." (Ps 90:3) Paul confirms this viewpoint and shows that
the promised restoration will be through Christ, saying, "As in Adam all
die, even so in Christ shall all be made alive."—l Cor. 15:22 In I Kings
2:6, 9 the word sheol appears twice, and both times is translated
"grave."
The passage is
part of a charge of King David to his son, and successor, Solomon.
It concerns the
attitude Solomon should take toward a certain one who had dealt unjustly with
David, and reads, "Let not his hoar head go down to the grave [sheol] in
peace.... His hoar head bring thou down to the grave [sheol] with blood."
By no stretch of the imagination is it
possible to read the idea of torment into this passage. Sheol is here used, as
always, to denote the death condition.
"Sheol"
in the Book of Job
In the Book of
Job the word sheol appears eight times. Twice it is translated
"hell," five times "grave," and once, "pit." In
view of such inconsistency, is it any wonder that the truth concerning hell has
been kept from the public?
Job 7:9 reads,
"As the cloud is consumed and vanisheth away; so he that goeth down to the
grave [sheol] shall come up no more." Here the translators must have been
tempted to use the word hell, for, on the surface at least, it would tend to
support the theory that those who go to hell never return. They were obliged to
use the word grave, however, because Job was speaking of himself, and they
feared to give the impression that one of whom it was written that he was
"perfect and upright," who "feared God, and eschewed evil,"
had gone to a place of eternal torture.—Job 1:1 Nor can this text be used to
prove that there will be no resurrection of the dead. In the passage Job is
merely comparing his restless nights of suffering, followed as they were by
equally unhappy days of distress, with the time when he would be resting in
sheol, a rest that would be unbroken by the pains of a diseased and dying body.
Job 11:8 reads,
"It is as high as heaven; what canal thou do? deeper than hell [sheol];
what canst thou know?" These are the words of Zophar, one of Job’s
"comforters." He is referring to the wisdom of God and using the best
illustrations he could think of to convey the thought of its being unlimited.
Both the heavens and sheol are used pictorially in this passage, and certainly
no suggestion is given that sheol is a place of torment.
The next use of
the word sheol in this book is a most interesting one. Job’s suffering became
unbearable, and while he did not deny God, he did pray to the Lord to let him
die; and his use of language in the prayer is most revealing. We quote: "O
that thou wouldest hide me in the grave [sheol], that thou wouldest keep me in
secret, until thy wrath be past, that thou wouldest appoint me a set time, and
remember me!"—Job 14:13 According to the view originating in the Dark
Ages, sheol, the Bible hell, was supposed to be a place where God visits his
wrath upon sinners; but here we have
Job, a righteous servant of God, praying to go to hell to escape God’s
wrath. How different is the Word of God from the teachings of the creeds! The
wrath of God from which Job asked to escape by going to sheol is the
manifestation of his disfavor toward the human race because of sin. It began in
Eden in the pronouncement of the death sentence upon our first parents, and all
the pain and sorrow in the world since have been incident thereto.
But Job,
through the inspiration of the Holy Spirit, looked forward to a time when God’s
wrath would be past, when, according to the Book of Revelation, there would be
no , more "curse." (Re 22:3) With this hope in mind, he simply asked
God to allow him to fall asleep in death—to go into sheol—until it was the due
time for divine love to be manifested in the restoration of the dying race.
Then, as Job expressed it, he would hear the Lord call him forth from
death.—Job 14:15 "If I wait," declares Job in a later statement of
his outlook as a sick and dying man, "the grave [sheol] is mine house: I
have made my bed in the darkness." (Job 17:13) There is certainly no support
for the torment theory in this text.
In the last
verse of chapter seventeen, Job declares, "They shall go down to the bars
of the pit, when our rest together is in the dust." The "they"
referred to here, and with which Job declares he would rest together in the
dust, are "corruption" and the "worm." These, he says, were
his father and his mother. In the use of this language, Job is simply
emphasizing that with the coming of death, the disease that was preying upon
him would also cease. There is no thought here of eternal torture in a hell of
fire and brimstone.
Speaking of the
experience of many of the wicked, Job says, "They spend their days in
wealth, and in a moment go down to the grave [sheol]." (Job 12:13) In the
preceding verses, Job is telling of the boast of the wicked—and what is, as a
matter of fact, often their experience—that they fare well and enjoy the good
things in life. In the verse quoted, he points out that often the wicked
continue to enjoy the supposedly good things of life right to the end, and then
suddenly, without suffering, fall asleep in death go down to sheol.
This viewpoint,
of course, is true only during the reign of sin—during this time when God is
permitting evil for a wise purpose, the time referred to by the Prophet Malachi
when we "call the proud happy," and when those who "work
wickedness are set up," and they that "tempt God are even
delivered." (Mal 3:15) It will be different when the kingdom of Christ is
in full control of the affairs of men, for then the righteous will flourish.
(Ps 72:7) But the main point is that this use of the word sheol by Job does not
in any way indicate that it is a place of torture.
"Drought and heat consume the snow
waters: so doth the grave [sheol] those which have sinned." (Job 24:19)
What happens to water under the heat of the sun is certainly not a very good
illustration of eternal torture, but it does, even as Job here indicates, serve
well to illustrate the outworking of the penalty of death upon sinners.
The translators
have given us the word hell in translating Job’s last use of the term sheol. We
quote: "Hell [sheol] is naked before him, and destruction hath no
covering." (Job 26:6) There is no support here for the torment theory;
rather, the reverse, for sheol is shown to be synonymous with destruction. In
this statement, Job is describing, symbolically, the unlimited wisdom and power
of the Creator.
"Sheol"
In the Book of Psalms
The Hebrew word
sheol appears in the Book of Psalms fifteen times. It is translated hell seven
times, and grave eight times. There is no valid reason at all why it should not
have been translated the same in every instance. Had this been done, much would
have been accomplished in freeing the minds of the public from the Dark Age
blasphemy against the glorious name of our loving God. These uses of the word
sheol in the Book of Psalms are as follows: "For in death there is no
remembrance of thee: in the grave [sheol] who shall give thee thanks?"
(Psalm 6:5) What a clear and positive statement we here have to prove that those
in sheol are unconscious! The reference is to the righteous who, being always
glad to praise God while they are alive, would be glad to give thanks to him
after they die were it possible to do so; but it is not, for they remain asleep
in death until the resurrection.
"The
wicked shall be [re] turned into hell [sheol], and all the nations that forget
God." (Psalm 9:17) The word "turned" is here a translation of
the Hebrew word shuwb, which is properly translated returned. The message of
this psalm applies to the period of Christ’s reign, during which the Lord will
"judge the world in righteousness." (Verse 8) It will be then that
the Lord will be a "refuge for the oppressed." (Verse 9) The Lord
will then be known by the judgment which he executeth."—Verse 16 Re 20:7-9
informs us that the people of the nations who fail to obey the laws of Christ’s
kingdom are to be destroyed by the direct judgments of God; and it is evidently
to this that Psalm 9:17 refers. Hence we can see the appropriateness of the use of the Hebrew word shuwb, meaning
returned. These wicked nations, having been awakened from the sleep of death
and given a full opportunity to obey the laws of the kingdom and live, will be
"returned" into sheol, the Bible hell—not a place of torment, but the
condition of death, oblivion, for ultimately "all the wicked will God
destroy."—Psalm 145:20 "Thou wilt not leave my soul in hell [sheol];
neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption." (Psalm 16:10)
The Apostle Peter quoted this text during the course of his Pentecostal Sermon
and explained that it applies to Jesus—that it was Jesus’ soul that was not
left in sheol. (Ac 2:27-32) Thus we have an irrefutable proof that sheol is not
a place of hell-fire and torment, for surely no one could think of Jesus going
to such a place when he died.
The translators
must have known that the "Holy One" of this text was Jesus, yet they
used the word hell to describe his condition in death, despite the fact that in
most other instances where the righteous were concerned they have translated sheol
by the word grave or pit. The reason for this is obvious, for they were caught
in a dilemma by the fact that it is Jesus’ soul that is said to be in sheol.
Had they used the word grave, they would have been admitting that Jesus’ soul
was in the grave, in oblivion; so, knowing that in the minds of the average
reader hell was at least a place of life, they used it, hoping perhaps no one
would inquire too diligently as to why Jesus was in hell, or just what his
experience there might have been.
To admit,
through a translation, that Jesus’ soul was in the grave, the state of death,
would have disproved another of the Dark Age dogmas; namely, the erroneous
theory of the immortality of the soul. Actually, Jesus’ soul did go into death,
into sheol. The Prophet Isaiah writes concerning him that "he hath poured
out his soul unto death"; his soul was made "an offering for
sin." (Isa 53:12, 10) It was essential that Jesus thus give his life, his
soul, in order for the human race to be redeemed from death. It was because
Jesus took the sinner’s place in sheol, in death, that an will be awakened from
death and given an opportunity to live forever—"As in Adam all die, even
so in Christ shall all be made alive."—I Cor. 15:22 "The sorrows of
hell [sheol] compassed me about: the snares of death prevented me." (Psalm
18:5) Here, although the text applies to David, a servant of God, the
translators tried hard to make it appear that there are sorrows in sheol.
However, the Hebrew word which they have translated "sorrows" simply
means a twisted rope, or a noose. The marginal reference makes it
"cords." Leeser renders the
expression; "The bonds of death [sheol] encompassed me." It is
a highly figurative expression of deep anguish and fear of death. By no stretch
of the imagination can it be made to mean that there is torment in sheol.
"O Lord,
thou hast brought up my soul from the grave [sheol]; thou has kept me
alive." (Psalm 30:3) This is a prayer of thanksgiving for recovery from a
severe illness which threatened death. Sheol is here employed by the psalmist
as a synonym for death.
"Let the
wicked be ashamed, and let them be silent in the grave [sheol]. Let the lying
lips be put to silence." (Psalm 31:17,18) Here is an instance where the
translators have given us the word grave to translate sheol when the reference
is to the wicked. Doubtless, as in so many other places, they would like to
have used the word hell instead of grave, but to do so would have revealed that
the wicked are silent in the Bible hell, and this would have been quite
contrary to creedal theology, which pictures them as almost constantly
shrieking with pain and cursing God.
"Like
sheep they are laid in the grave [sheol]; death shall feed on them; and the
upright shall have dominion over them in the morning; and their strength
[margin] shall consume, the grave [sheol] being an habitation to every one of
them [margin].
But God will
redeem my soul from the power of the grave [sheol]." (Psalm 49:14,15) In
view of the erroneous meaning attached to the word hell, the translators found
it impossible to employ it in this text as a translation of sheol because it
states that human beings are laid therein "like sheep." They realized
that even an unenlightened public would know that sheep do not go to a place of
torment when they die.
In passing it
is well to note a fact, borne out by this text, that sheol is not literally a
burial place in the ground, for sheep are not ordinarily thus buried. The
Hebrew word geber is the one denoting literally the grave, while sheol is a condition,
the condition of death, oblivion. Sheep do go into this condition when they
die, and remain there, but human beings are to be restored to life in the
resurrection.
The text under
consideration also implies strongly, what is elsewhere in the Scriptures
definitely promised; namely, resurrection for all mankind, for David says that
the "upright shall have dominion over them in the morning"—that is,
the morning of the millennial age. In Romans 14 :9 the Apostle Paul explains
that because Jesus died for the people, and was raised from the dead, he now is
the Lord, or Ruler, over both the dead and the living. The church will share
this dominion with him, and in the exercise of their power and authority during
the Millennium, will restore all the
willing and obedient to life everlasting. They will have dominion over them to
bless, not to torment.
"Let death
seize upon them, and let them go down quick into hell [sheol]: for wickedness
is in their dwellings." (Psalm 55:15) Some, in the reading this text, and
supposing that the "hell" mentioned was a place of torment, have
wondered how David, a man after God’s own heart, could be so cruel as to pray
for his enemies to go to such a place. But when we realize that sheol—the word
here translated hell—is simply oblivion, the absence of life, then all is
clear, for David’s prayer is thus seen to be in harmony with the law of God
which states that the "wages of sin is death."—Ro 6:23 "Great is
thy mercy toward me: and thou hast delivered my soul from the lowest hell
[sheol]." (Psalm 86:13) Here the translators were confronted with the
choice of putting the psalmist’s soul in the grave—had he not been delivered
from death—or let the reader wonder why the soul of a servant of God should go
to "hell" in the event of death. They chose the latter, for otherwise
they would have proved by their translation that human souls are not immortal.
The text actually does prove this fact, for sheol is the state of death,
oblivion. The expression "lowest hell" (sheol) is poetic in nature,
signifying an eternity of death except for the mercy and grace of God.
"My soul
is full of troubles: and my life draweth nigh unto the grave [sheol]."
(Psalm 88:3) Here the Psalmist clearly indicates that he expected to go into
the Bible hell when he died, but the import of his statement is kept from the
reader by the use of the word grave as a translation of sheol.
"What man
is he that liveth, and shall not see death? shall he deliver his soul from the
hand [power] of the grave [sheol]?" (Psalm 89:48) Here it is as clear as
language can state it that sheol is the state of death. And the translators had
no alternative but to use the word grave even though the text emphasizes a
known fact, that no member of the fallen race can keep from dying, that all
souls go down into death. They could not use the word hell in this instance,
for the claim is that by living righteous lives people can indeed keep their
souls from going to "hell." How plain it is from this text that
sheol, the Bible hell, is not a place of torment!
"The
sorrows of death compassed me, and the pains of hell [sheol] gat hold upon me:
I found trouble and sorrow." (Psalm 116:3) Sheol in this text, as
elsewhere, simply signifies the condition of death, and the psalmist is
speaking of the suffering and pain associated with the dying process as the
"pains of sheol," that is,
the pains which lead to death. It is a poetic expression, the meaning of
which is clearly discernible.
"Whither
shall I go from Thy spirit [power]? or whither shall I flee from Thy presence?
If I ascend up into heaven, Thou art there: if I make my bed in hell [sheol]
behold, Thou art there." (Psalm 139:7, 8) According to the teachings of
the Dark Ages respecting hell, this text would indicate that God is a resident
of that awful torture chamber. But how reasonable is the text when we view it
in the light of the real meaning of sheol, the Bible hell. The psalmist is
merely reminding us that there is no place, or no situation in the whole
universe, that is beyond the reach of divine power, that even those who have
gone down into death, into sheol, oblivion, are not beyond his reach. This
coincides perfectly with the many promises of the Scriptures which assure us
that divine power will be used to restore the dead to life.
"Our bones
are scattered at the grave’s [sheol] mouth, as when one cutteth and cleaveth
wood upon the earth." (Psalm 141:7) Here again, sheol denoting the death
condition, is used in a poetic sense; and while the full meaning of the text is
somewhat obscure, it certainly has nothing in it to indicate that sheol is a
place of torment.
Thus we find
that throughout the Book of Psalms the use of the word sheol consistently
denotes the death state, or condition, and never a place of torment.
"Sheol"
in the Book of Solomon
Now let us go
on to examine the use of the word in the Books of Proverbs, Ecclesiastes, and
the Song of Solomon. Solomon was noted for his great wisdom; and, besides, he
wrote under the inspiration of the Holy Spirit. How did he use the word sheol?
"Let us
swallow them up alive as the grave [sheol]." (Pr 1:12) These are suggested
as the enticing words of criminals addressed to one whom they desire to join
them in their murderous assault upon victims they wish to rob. It is a
description of the sudden death usually inflicted under such circumstances. No
thought of torment can be read into the passage.
"Her feet
go down to death; her steps take hold on hell [sheol]." (Pr 5:5) This text
describes the ways of an evil woman, and to what they lead. Because an evil
person is so manifestly involved, the translators have given us the word
hell; whereas in the text considered
foregoing (Pr 1:12), because it is the victims of evil persons that go to sheol
and not the evil persons themselves, grave is given as the translation. No
wonder the public has been misled into believing that the wicked go to a
different place when they die than do the righteous.
"Her house
is the way to hell [sheol], going down to the chambers of death." (Prov.
7:27) In view
of the distorted meaning which became attached to the word hell, it would seem
very logical to believe that the house of an evil woman is the way to hell, and
the average reader might not notice the explanatory phrase telling us what sheol,
or hell, really is; namely, that it is the "chambers of death."
"Her
guests are in the depths of hell [sheol]." (Pr 9:18) Here the translators,
in their zeal to associate a harlot and her friends with a place of torment,
have overstepped themselves in the use of the word hell to translate sheol, for
they put the harlot’s guests in hell before they die. But there is no
inconsistency in the text when we realize that sheol means the state of death,
for the Scriptures represent all sinners as being dead in trespasses and sins.
"Hell
[sheol] and destruction are before the Lord: how much more then the hearts of
the children of men?" (Pr 15:11) There is no thought of torment in this
use of the word sheol, even though the translators have given us the word hell,
for it is here associated with destruction. Sheol and destruction are in
reality synonymous.
"The way
of life is above to the wise, that he may depart from hell [sheol]
beneath." (Pr 15:24) The translators very nearly made this text support
the idea that the righteous go up to heaven when they die, and sinners go down
to hell. But, of course, their effort fall short of doing this once we realize
that it is the word sheol which they have translated hell. The revised Version
translates the passage thus: "To the wise the way of life goeth upward
that he may depart from sheol [margin, the grave] beneath."
The thought of
the text is that the path of life for the wise is an upward one toward
righteousness; and for such there is a promise of deliverance from the power of
sheol, a deliverance through the power of the resurrection. This hope of
deliverance for those who walk uprightly goes beyond the mere awakening from
the sleep of death which will come to all. For the righteous of ancient times
it will mean a "better resurrection," and for the followers of the
Master now, the "first resurrection." Over such "the second
death" will have "no power." The "unjust" who are
awakened from sleep of death will have to walk up the "highway" to
holiness and thus prove worthy of everlasting deliverance from sheol,
death.—Heb 11:35,39,40; Re 20:6; Ac 24:15; Isa 35:8-10 "Thou shalt beat him with the rod, and
shalt deliver his soul from hell [sheol]." (Pr 23:14) Keeping in mind the
true significance of the word sheol, that it signifies the death condition, the
meaning of this text is clear. It teaches that by properly training a child to
obey the laws of God and to respect the rights of those with whom he is
associated, his life, his soul, will be prolonged, or kept from going into
premature death, here described by the word sheol.
"Hell
[sheol] and destruction are never full; so the eyes of man are never
satisfied." (Pr 27:20) Here, again, sheol is associated with destruction.
Instead of this text emphasizing that "hell" is so large that there
is no end to its capacity, thus implying a threat to sinners, it simply denotes
that there is no limit to the capacity of death, as it is a condition, not a
place.
"There are
three things that are never satisfied, yea, four things say not, It is enough:
The grave [sheol]; and the barren womb; the earth that is not filled with
water; and the fire that saith not, It is enough." (Pr 30:15, 16) The
meaning of this text with relation to sheol is the same as that of the
preceding one; namely, that death, as a condition, can never be filled: It does
not, even in the remotest sense, lend color to the idea of torment after death.
"Whatsoever
thy hand findeth to do, do it with thy might; for there is no work, nor device,
nor knowledge, nor wisdom, in the grave [sheol], whither thou goest."
(Eccles. 9:10) This is a most positive statement respecting sheol, the Bible
hell, and the language used describes beyond any question of doubt a condition
of unconsciousness.
"Jealousy
is cruel as the grave [sheol]." (Song of Sol. 8:6) Here the death state,
oblivion, is represented as the very personification of relentlessness. It
swallows up the entire human family, making no exception, either of character
or condition.
"Sheol"
in Isaiah’s Prophecy
Isaiah was one
of the outstanding prophets of the Old Testament, and the word sheol appears
nine times in the book which bears his name. These are as follows:
"Therefore hell [sheol] hath enlarged herself, and opened her mouth without
measure." (Isa 5:14) The prophet here uses the word sheol to describe the
loss of prestige, the ignominy, the dishonor which had come upon Israel. They
had become as though dead, they had passed into oblivion in large numbers. The passage has no reference to a literal grave,
and certainly has no reference to a hell of fire.
"Hell
[sheol] from beneath is moved for thee to meet thee at thy coming."
(Isa.14:9) This is highly symbolic language. The context indicates that it
applies to "Babylon," and particularly to "the king of
Babylon." (Verse 4) It could hardly be fulfilled through the overthrow of
literal Babylon; so the real application is to mystic Babylon of which there is
so much said in the Book of Revelation.
Symbolic
Babylon is, briefly stated, a great counterfeit system of Christianity, the
antichrist. This system is to be destroyed; that is, it will go into oblivion;
and the great king of Babylon, Satan, will also finally be destroyed.
"Thy pomp
is brought down to the grave [sheol]." (Isa 14:11) This is a continuation
of the same symbolic picture as seen in the preceding text. It has no reference
whatever to a place of torment.
"Yet thou
shalt be brought down to hell [sheol], to the sides of the pit." (Isa
14:15) This is a reference to "Lucifer," who, although depicted in
this prophecy as the king of Babylon, is quite generally believed to be Satan,
the devil. The Scriptures clearly teach that he is to be destroyed.
"Ye have
said, We have made a covenant with death, and with hell [sheol] are we at
agreement." (Isa 28:15) The reference here is to a class who exercised
authority over the professed people of God—"this people which is in
Jerusalem." (Verse 14) The language is, of course, symbolic, but
apparently it has reference to dogmas concerning death and hell (sheol) which
have been laid down by religious rulers. In this same verse and the 17th verse,
these "agreements" are referred to as a "refuge of lies."
Putting the
thoughts together, it would seem that the text is calling our attention to the
misrepresentations of death and sheol which have been foisted upon the people
by those who have agreed that death is not really death, that actually
"there is no death"; and that sheol—the Bible hell—instead of being a
condition of sleep in death, is a place of eternal torture.
"Your
covenant with death shall be disannulled, and your agreement with hell [sheol]
shall not stand." (Isa 28:18) Thank God, the time is coming when the truth
about hell will become known to the people and they will realize that the true
God of heaven is a God of love and mercy, not a cruel demon who planned to
torture untold millions of his creatures in a hell of fire and brimstone!
"I said in the cutting off of my days,
I shall go to the gates of the grave [sheol]: I am deprived of the residue of
my years." (Isa 38:10) These are the words of the good king of Judah,
Hezekiah. By a miracle his life had been unexpectedly prolonged, and in this
text he is describing his thoughts during the time of his sickness, when he
expected that he would shortly die. The translators were careful not to use the
word hell here as a translation of sheol, for to do so would have aroused
questions in the minds of many readers as to why one so good as Hezekiah should
be expecting to go to a place of torment when he died.
"The grave
[sheol] cannot praise thee, death cannot celebrate thee." (Isa 38:18)
These are also the words of Hezekiah." He continues to speak of his severe
illness, and expresses appreciation that he is still alive. He speaks of death
as being synonymous with sheol, and says that while the living can praise the
Lord, death and sheol cannot; meaning, obviously, that those who die and are in
sheol cannot praise the Lord. Had the translators rendered sheol by the word hell
in this text, many would have been led to wonder what kind of a place hell
might be.
"Thou
wentest to the king with ointment, and didst debase thyself even unto hell
[sheol]." (Isa 57:9) Because the one referred to in this text is said to
be debased, the translators used the word hell, but this does not change the
meaning of the word sheol which the prophet uses. Actually the text does not
refer to death in a literal sense at all. It is a reference to the nation of
Israel which is here represented as a woman negligent of her husband, the Lord,
and seeking alliance with the kings of the earth. Such actions ultimately led
to the death of the nation, and to oblivion so far as recognition by the Lord
was concerned.
"Sheol"
in Other Prophecies
The Prophet
Ezekiel, another of the major prophets of the Old Testament, used the word
sheol five times; in no instance to describe a place of torment, but always,
either literally or symbolically, a condition of oblivion. We note these five
uses as follows: "In the day when he went down to the grave [sheol] I
caused a mourning. ... I made the nations to shake at the sound of his fall,
when I cast him down to hell [sheol].
... They also went down into hell [sheol]
with him unto them that be slain with the sword." Eze 31:15-17) The
context here indicates that this text refers to the overthrow of Pharaoh, king
of Egypt, who, in all probability, is used in this instance as a prototype of
Great Babylon of Revelation, which also is to go into oblivion. (Verse 2) The
word sheol is used in the passage three times. Once it is translated grave, and twice by the English
word hell. The fact that the translators used the word grave once in the
passage to translate sheol would indicate that they must have known it does not
refer to a place of torment.
"The
strong among the mighty shall speak to him out of the midst of hell [sheol]
with them that help him." (Eze 32:21) The reference here is to the death
condition of Egypt as a nation; and various nations which perished prior to
Egypt’s fall are represented as speaking from oblivion concerning Egypt. The
thought is much the same as when we say that the lessons of history speak to
us. Paul speaks of the righteous blood of Abel crying out. (Heb 11:4) The
passage gives no support at all to the torment theory.
"They
shall not lie with the mighty that are fallen of the uncircumcised, which are
gone down to hell [sheol] with their weapons of war." (Eze 32:27) Here the
destruction of other nations is referred to, and these likewise are said to go
down to sheol, the Old Testament hell. The interesting thing about this text is
that weapons of war are also said to go down to sheol, here translated hell. We
know that weapons of war do not go to a place of torment, but we thank God that
they can go into oblivion, and that they will go there as a result of the
thousand-year reign of Christ. God promised that this shall be so, that he
shall make "wars to cease unto the end of the earth."—Psalm 46:9 The
Prophet Hosea uses the word sheol twice, and both times in the same passage,
which reads, "I will ransom them from the power of the grave [sheol]; I
will redeem them from death: O death, I will be thy plagues; O grave [sheol], I
will be thy destruction: repentance shall be hid from mine eyes."—Ho 13:14
There is no mistaking the meaning of this text of Scripture. It uses the only
word of the Old Testament which is translated hell, and tells us definitely
that it shall be destroyed. First, the Lord tells that he proposed to ransom the
people from the power of sheol, and that he would destroy sheol altogether.
This is a prophecy of the redemptive work of Christ, showing that through the
merit of his shed blood all mankind were to be redeemed from death.
With this
redemption accomplished through the death and resurrection of Jesus, he returns
at this second advent to awaken those who sleep in death and to give them an
opportunity to live forever. Thus the people are ransomed from the power of
sheol. While there will undoubtedly be some at that time who will refuse to
accept the gift of life on the terms of belief in Jesus and obedience to the
laws of the kingdom, and as a result go into the second death, yet death and
oblivion which resulted from the sin of our first parents will be destroyed.
This glorious hope is described by the
Revelator in the statement, "There shall be no more death."—Rev.21:4
"Though they dig into hell [sheol], thence shall mine hand [power] take
them."
(Am 9:2) Here
the Lord declares his infinite power, his ability to reach down even into the
death condition in order to carry out his purposes toward mankind, and
particularly the nation of Israel. God had pronounced certain judgments upon
Israel, and the nation could not escape. These, however, were not judgments of
eternal torture, for later in the same chapter he declares his purpose to
restore the nation to his favor.—Am 9:11-15 "Out of the belly of hell
[sheol] cried I, and thou heardest my voice." (Jon 2:2) Jonah here refers
to his experience in the stomach of the great fish, and describes his condition
there as that of sheol. Had he not been delivered, it certainly would have been
oblivion for him. Had the ancients understood sheol to be a place of torture in
fire and brimstone, certainly Jonah would not have used the word with respect
to his experience in the belly of the great fish. There would have been no
comparison.
"Yea also,
because he transgresseth by wine, he is a proud man, neither keepeth at home,
who enlargeth his desire as hell [sheol], and is as death, and cannot be
satisfied, but gathereth unto him all nations, and heapeth unto him all
People."(hab. 2:5) An ambitious and aggressive nation is here referred to,
a nation so determined to extend its rule over other nations that it is never
satisfied. This unholy grasping for power is compared to the unlimited capacity
of death and sheol. The thought of torment is in no way suggested in the
passage.
This is
the last text in the Old Testament in which the word sheol appears; and as
sheol is the only word therein translated hell, it should be clear to every
reader that the people of God during ancient times were not taught the doctrine
of torture as a penalty for sin.
CHAPTER
III "HADES" IN THE NEW TESTAMENT
"Thou wilt
not leave my soul in hell [hades], neither wilt thou suffer thine Holy One to
see corruption." (Ac 2:27)
We start our
examination of what the New Testament says concerning hell with this text
because it is a quotation from the Old Testament in which the Greek word hades
is used by the Apostle Peter to translate the Hebrew word sheol. We believe
that this inspired translation of sheol is definite proof that hades of the New
Testament has the same meaning as sheol of the Old Testament; and that meaning,
as we have found, is oblivion, the state of death.
This quotation
is from Psalm 16:10, and is a reference to the death and resurrection of Jesus.
Peter quotes it in his Pentecostal sermon and explains that Jesus’ soul, his
being, was restored to life—brought back from sheol, the Bible hell, at the
time of his resurrection. As we have already learned, Jesus went into the Bible
hell, the death condition, to redeem those who were in death, and it is this
that constitutes our basis of hope in a resurrection of the dead a returning
from hell, or the death condition, of all mankind.
Jesus implies
this very strongly in Re 1:18, where we find him saying, "I am he that
liveth, and was dead; and, behold, I am alive for evermore, Amen; and have the
keys of hell [hades] and of death." These, of course, are not literal
keys, but merely symbols of Jesus’ authority and power to unlock hades and set
death’s captives free. This right, or authority, is his because of having died
the Just for the unjust, pouring out his soul unto death as the Redeemer of Adam,
and through Adam, of the entire human race.
And in keeping
with this symbolism of the keys of hell, Jesus speaks of the gates of hell. To
Peter he said, "Thou art Peter, and upon this rock I will build my church;
and the gates of hell [hades] shall not prevail against it." (Mt 16:18)
This statement is a reply to Peter’s confession that Jesus was the
"Christ, the Son of the living God." (Mt 16:16) It is this great
truth concerning Christ that the Master referred to as the rock upon which his
church would be built, not on Peter himself.
The church of
Christ is the body of Christ, and the Apostle Paul tells us that Christ, and
all those who are baptized into his body as members of his true church,
constitute the promised seed of Abraham through which all the families of the
earth are to be blessed. (Ga 3:27-29) The importance of Jesus’ statement,
therefore, that the gates of hades would not prevail against the church, is
seen in its assurance that nothing will prevent the outworking of God’s purpose
through the seed of Abraham to bless all the families of the earth.
The families of the earth, all of them from
creation to the present time, to whom God’s promises of blessing apply, are in
sheol, hades, the Bible hell. Even the body members of the Christ all down
through the Gospel age succumbed to death and went into hades. But this does
not, and cannot, defeat the divine purposes to bless all the families of the
earth through Christ and his church, for Jesus will use the keys of death to
unlock the great prison-house and set its captives free. Thus it will be true
that the gates of hell will not prevail against God’s purpose through the
church. Death’s prisoners will be set free!
It is quite in
keeping with this thought that the word hades is again used in Re 20:13, which
reads, "Death and hell [hades] delivered up the dead which were in
them." Strange, isn’t it, that anyone should get the thought that those
who go to the Bible hell will never return, for here it is definitely stated
that hell will deliver up its dead. It will have to, because divine power is to
be used to restore the dead to life. In passing it is well to note also that
those in hell (hades) are said to be dead—hell delivered up the
"dead." Those in hell are not alive and suffering, but are dead; and,
as Solomon declares, while "the living know that they shall die,"
"the dead know not anything."—Eccles. 9:5; Job 14:21 In Mt 11:23 and Lu 10:15, the wicked Jewish city of
Capernaum has a prophecy of destruction uttered against it, and this is
described as being brought down to hell (hades). While the people of Capernaum
were affected by the destruction of the city, the prophecy is against the city
itself, and no one has ever claimed that cities go to a place of torment. But
Capernaum did go into oblivion, hence into hades, the Bible hell.
Another very
interesting use of hades is found in Re 6:8. Here hell (hades) is represented
as riding on horseback together with death. It would be difficult to imagine
the great abyss of torture such as hell was supposed to be, thus riding on a
horse’s back. But in the symbology of this passage, no difficulty is
encountered when we realize that hades and death are practically synonymous,
and thus shown together in this graphic picture of destruction stalking through
the earth.
The Rich Man in
Hell
In the Parable
of the Rich Man and Lazarus, it is stated of the rich man that "in hell
[hades]" he lifted up his eyes, "being in torments." (Lu 16:23)
This is the only passage in the Bible in which is suggested the possibility
that there is thought, or feeling, in hades, or sheol. We cannot suppose,
however, that this text is contradictory to the definition of sheol given us by
the prophet when he declared that there is no knowledge, wisdom, nor device,
but only oblivion, in sheol. Nor can we
suppose that Job made a mistake when he prayed to go to sheol in order to
escape suffering.
Besides, when
we examine the details of the parable of which this statement is a part, we
find that it could not possibly be a literal statement of fact. Seizing upon
this parable as their best means of proving the torture theory, many have
erroneously presented it as proof that the righteous go to heaven when they
die, and that the wicked go to a place of eternal torment. Actually, however,
the parable says nothing about either the wicked or the righteous, nor does it
say anything about heaven.
There is a poor
man and a rich man, but there is nothing said about their virtues nor about
their sins. They both die. The poor man is carried by the angels to
"Abraham’s bosom," not heaven. Even if this were a literal statement
of fact, it would not put the poor man in heaven, because Abraham is not in
heaven. We know this because Jesus said, "No man hath ascended up to heaven."—Joh
3:13 In death the rich man is said to see the poor man in Abraham’s bosom, and
he begs him to send a drop of water to cool his tongue. Abraham’s literal bosom
had turned to dust long centuries before this parable was given, hence the
expression must be symbolic; and if that is symbolic, the remainder of the
account must also be a word-picture of something more than the experience of
two men after they died.
We think the
most reasonable view as to the meaning of the parable is that these two men
represented two groups, or we might say, nations. The rich man, with the
various details related concerning him, seems clearly to be a symbol of the
Jewish nation, while the poor man is a true representation of the Gentiles and
the position they were in at the time the parable was given.
The nation
fared sumptuously every day, as the parable states. That is, the promises of
God belonged to them, and upon these they were privileged to feast.
Their table was
laden with these good things from the Word of God. The purple robe of the rich
man represented the royal hopes of the nation, and his fine white linen
represented the standing of righteousness the nation enjoyed as a result of the
typical sacrifices which were made year by year for them. While this
righteousness was merely typical of the righteousness enjoyed by spiritual
Israel through the blood of Christ, nevertheless, it gave them a standing
before God which other nations did not enjoy.
Israel died as
a nation, and lost all these special favors of the Lord, but the individuals
comprising the nation continued to live, and each successive generation of
these throughout the centuries has suffered. They have suffered because of
being members of a nation that was
dead. See the prophecy of this as recorded in De 32:22.
The poor
man—representing the Gentiles—also died to that condition of alienation from
God which was theirs prior to the first advent of Christ. Believing Gentiles
were carried into Abraham’s bosom; that is, they became the children of Abraham
through faith, and inherited the promises of God which were made to and through
him. The whole Gentile world—particularly where the Gospel has been at least
nominally accepted—has benefited from this great change. Representatives of the
dead nation of Israel, from time to time in the past, appealed to the favored
Gentile nations for mercy and assistance, but little help was given.
The key that
identifies the rich man of the parable is in the statement concerning his five
brothers—"They have Moses and the prophets." This was true only of
the Jewish nation. The nation was divided into twelve tribes. Following the
Babylonian captivity, it was mostly the members of the two tribes of Judah and
Benjamin that returned to Judea, although some of all the tribes returned. It was
largely, therefore, the two tribes to whom Jesus ministered, and who would be
represented by this rich man of the parable. If this one man represented two
tribes, the other ten tribes could be well represented by his five brethren,
and the parable shows that they shared the same fate because they had failed to
hear Moses and the prophets.
But the parable
does not teach that the Jewish nation was to suffer forever. Indeed, there are
many prophecies to show that the death of Israel as a nation was to be only
temporary, and now these prophecies are being fulfilled. Today, as the restored
nation of Israel continues to work out its new destiny in the Promised Land,
the flames of persecution are abating. Eventually their eyes of understanding
will be opened to recognize Jesus as their Messiah; and by bringing themselves
into accord with his righteous kingdom soon to be manifested for the blessing
of all nations, they will be completely reinstated into the favor of God and
will have the opportunity to enjoy the blessings of peace and everlasting life
which will then be made available to all the peoples of the earth.
Victory Over
Hades
In the
masterful treatise by the Apostle Paul on the resurrection of the dead,
recorded in the fifteenth chapter of First Corinthians, we find the assertion,
"O death where is thy sting? O grave [hades], where is thy victory?"
(Verse 55) The "sting of death is sin," writes Paul. (Verse 56) Sin
fastened itself upon father Adam, and
through him the human race was stung to death. But as Moses lifted up the
serpent in the wilderness, so Jesus, the great Sin-bearer for the world will be
lifted up so that all can see and know of his saving power. Those who look to
him for help will live forever. (Joh 3:14,15) Then the temporary victory of
hades, the death condition, will be taken away; for all who are in hell are to
be awakened from the sleep of death, and given an opportunity to look unto
Jesus and live.
Then hades, or
hell, is to be destroyed. We are assured of this in the passage where the world
hell appears in the Bible for the last time; namely, Re 20:14.
When we
examined the use of the sheol in the Old Testament. which has the same meaning
as hades of the New Testament, we found that according to Ho 13:14, it was
God’s purpose to destroy the death condition which it describes. And now, in
this very last use of the word hades in the Bible, we discover that the Lord is
again assuring us of this same blessed fact.
Here,
however, the destruction of the Bible hell is made even more definite, for the
Lord illustrates the fact by using the symbol of fire. We read, "And death
and hell [hades] were cast into the lake of fire. This is the second
death." Adam and his race have died the first death; but from this death
they have been redeemed by the blood of Christ. The Scriptures speak of the
"second death," and it is here symbolized by a lake of fire. All
incorrigible sinners will be destroyed in the second death, as will also the
devil himself. And in this text we are assured that even hell, or the death
condition, will be destroyed. It is because of this fact, in Re 21:4, we read,
"there shall be no more death."
CHAPTER IV GEHENNA AND UNQUENCHABLE FIRE
There is
another Greek word in the New Testament that is translated "hell,"
and with which the word fire is sometimes associated—that word is Gehenna. It
is this word that Jesus uses in Mt 10:28, which reads, "Fear not them
which kill the body, but are not able to kill the soul: but rather fear him
which is able to destroy both soul and body in hell [Gehenna]."
In examining
the meaning of this word Gehenna the point to which we wish to call attention
in the passage just quoted is that it is presented by Jesus as a place, or
condition of destruction, not of torment. That which the Lord consigns to
Gehenna is destroyed, not preserved or tortured. And this is fully in keeping
with the significance of the word at is was understood by the Jews of Jesus’
day.
Gehenna,
literally, was a deep valley, or ravine, just outside the ancient city of
Jerusalem which was used as a place for the disposal of the offal of the city.
In the Hebrew language it was know as
the "Valley of Hinnom." Fires were kept constantly burning in this
valley in order to assure the destruction of everything that was cast into it.
Not only, therefore, was Gehenna a place of destruction, but that which was
destroyed therein was worthless.
In Jesus’ day
the people were well acquainted with the purpose for which Gehenna was used,
and when he employed it as a symbol of the utter destruction of those unworthy
of life everlasting, they would be quick to get the force of the illustration.
Nor would the idea of torture ever enter into their minds when they heard Jesus
use this illustration.
Thus seen,
while both hades and Gehenna represent the death condition, Jesus seems to have
used the Gehenna symbolism more particularly with respect to those who will prove
to be incorrigible, hence unworthy of everlasting life; while the Bible
indicates that those who are in hades are to be awakened from death, either as
members of the church who will come forth in the "first
resurrection," or else as those who come forth to participate in the
trial, or judgment, of the millennial age.
Jesus used the
word Gehenna in his Sermon on the Mount, saying, "Whosoever shall say,
Thou fool, shall be in danger of hell [Gehenna] fire." (Mt 5:22) The
literal Valley of Hinnom, or Gehenna, was not far distant from where Jesus
uttered these words, and those who heard them would not think for a moment that
he was teaching that all who do not accept him before they die were to be
tortured forever.
And no one
reading his words today would ever think of such an absurd interpretation were
it not for the background of distorted and god-dishonoring teachings which have
come to us from the Dark Ages.
While the
literal Gehenna of Jesus’ day was used for the destruction of the city’s
garbage, it is said that the carcasses of dead animals were also often
destroyed therein. It is also said that the dead bodies of human
beings—criminals—whom the Jews judged as unworthy of a resurrection, were also
destroyed in Gehenna. In view of this, those to whom Jesus ministered would be
quick to catch the thought of eternal destruction when he used Gehenna as a
symbol of the punishment of the wicked.
Twice more
Jesus used the Word Gehenna in his Sermon on the Mount. We quote: "And if
thy right eye offend thee, pluck it out, and cast it from thee: for it is
profitable for thee that one of thy members should perish, and not that thy
whole body should be cast into hell [Gehenna]. And if thy right hand offend
thee, cut it off, and cast it from thee: for it is profitable for thee that one
of thy members should perish, and not
that thy whole body should be cast into hell [Gehenna]."—Mt 5:29,30 So far
as we are aware, no one has ever claimed that the human body of a sinner is
cast into a place of torment. Certainly we all know that the body returns to
the dust, yet some try to use this passage to support their torment theory.
These words of the Master should readily be recognized as highly symbolic. No
one supposes that he had any intention of teaching that in order to escape
eternal torture it would be necessary for one literally to pluck out an eye, or
cut off a hand. Rather, he is using these as symbols of those things which
might seem very precious to us as Christians; but, if they should stand in the
way of our gaining eternal life in the kingdom, it would be better to give them
up as mere temporal advantages in order to make sure of the eternal glories.
In the
illustration, Jesus uses Gehenna as a symbol of the utter loss that would be
experienced by those who, after tasting of "the good word of God,"
and being "partakers of the Holy Spirit," and of "the powers of
the world to come," should through unfaithfulness, do despite to the grace
of God. (Heb 6:4, 5) But no suggestion of torment is in any way implied by the
lesson.
In Mt 18:8, 9,
Jesus presents a lesson identical in meaning with the one he gave in his Sermon
on the Mount. Once in this passage he speaks of "Gehenna fire," and
refers to the same thing as "everlasting fire." Since fire is a
symbol of destruction, and quite properly so because of its destructive
qualities, the expression "everlasting fire" would simply denote
everlasting destruction. Again, no torment is suggested.
In Mt 23:15 we
find the word Gehenna used again by the Master. Here he is upbraiding the
scribes and Pharisees for their wrong, hypocritical attitude, and tells them
that despite their zeal to make converts to the Jewish religion, anyone who was
influenced by their teaching was made "twofold more the child of hell
[Gehenna]" than they were themselves. This is simply the Master’s way of
saying to the Pharisees that they were far out of line with the true God of
Israel and with his plans, and that those whom they taught would likewise be
far afield from the divine arrangements—so far that they would be in danger of
not gaining everlasting life at all, unless they changed their position. But
even so, there is no threat here of eternal torture, but rather a warning as to
the danger of losing the privilege of living everlastingly, that glorious
opportunity that was to be provided through the blood of Christ.
In Mt 23:33, Jesus addresses the scribes and
Pharisees again, calling them a "generation of vipers," and adding,
"How can ye escape the damnation [judgment] of hell [Gehenna]?" The
translators took the opportunity to use the word "damnation" in this
text, thinking no doubt, to make the threat of the statement sound more
sinister. And if we think of hell erroneously as meaning torture, and couple
with it the word damnation, we do have a blistering text.
But the plain
facts of the case are quite simple. The Greek word here translated damnation
simply means judgment, and hence the condemnation of Gehenna would simply be
that of eternal oblivion—that which is described in the Book of Revelation as
the "second death"—a death from which the Scriptures nowhere promise
a resurrection. The Revised Version uses the proper word "judgment"
instead of "damnation."
In Mr 9:43-47
we have a repetition of the lesson which speaks of the advisability of parting
with one’s eyes, and feet, and hands, rather than be cast into Gehenna fire. In
Jesus gave in his Sermon on the Mount, and in which he this passage, however,
Jesus intensifies the illustration by speaking of the worms which do not die,
and the fires which are not quenched—unquenchable fire.
As we have
seen, fires were kept continually burning in Gehenna, which at all times
assured the destruction of whatever was thrown into the valley. Anything
reaching those fires was sure to be destroyed, hence from this standpoint, they
were unquenchable. But there was always the possibility that carcasses thrown
into the fires of Gehenna might lodge on the jagged sides of the ravine and not
reach the fires below. These would be destroyed by the ever-present worms which
infest dead bodies thus exposed to the elements. It was to this that Jesus
referred as the undying, or ever-present worms.
How absurd, as
some have tried to teach, that Jesus is here describing the alleged immortal
souls of human beings as worms! In this passage, as in many others of the
Bible, it is only because people have erroneous notions in their minds that
they see a meaning which was never intended by the Lord. Let us try to
comprehend the hideousness of the torment theory, and realize that a God of
love would not make such a plan for the punishment even of his enemies. Through
Jesus our Heavenly Father teaches us to love our enemies, and certainly he does
not want us to believe that he tortures his.
The last use we
find of the word Gehenna in the Gospels is that of Lu 12:5. Here Jesus tells us
that we are to fear him who is able to cast one into hell (Gehenna).
The
construction of the text is very revealing. A man may kill another, but the
eternal existence of his victim would not be jeopardized. But those whom
the Heavenly Father considers
incorrigible, and not worthy of life, are cast into Gehenna. This, of course,
is not a literal casting into that valley which was located outside of the city
of Jerusalem. The thought is, rather, that Gehenna is a fitting symbol of the
destruction of that which is not worthy of life.
The last, and
one of the most interesting uses of the word Gehenna in the New Testament is
that recorded in Jas 3:6. Here James tells us that the tongue is set on fire of
Gehenna. It would be difficult to explain the meaning of this text should we
have in mind the traditional misconception of hell. But when we think of Gehenna
as being a symbol of destruction, it is readily seen that what James means is
that the tongue, moved by selfishness and hate, is set on fire or caused to
speak, by influences which, if not checked, are sure to lead to death, either
of the one whose tongue is thus incited to speak evil, or of those concerning
whom he speaks.
And now we have
examined every text in the Bible in which the words sheol, hades, and Gehenna
appear, and we have found that not even once is there justification for
supposing that these Hebrew and Greek words which are sometimes translated hell
are descriptive of a torture chamber into which God purposes to consign all
unbelievers at death.* Let us then dismiss from our minds this blasphemy
against the good name of our loving God, and endeavor to learn more concerning
his loving plan to bless all nations during the thousand years of Christ’s
kingdom.
* NOTE—The word hell appears one other time
in the New Testament; namely, in II Peter 2:4. Here it is a translation of the
Greek word tartaroo. The text, however, is not discussing the penalty for sin
which comes upon human beings, so is not important to our present discussion.
We have found
the Scriptures clearly to teach that man was created to live on the earth
forever as a human being, that he forfeited this privilege by transgressing
God’s Law. The Scriptures, nevertheless, teach that Jesus came to seek and to
save that which was lost, and that in order to make restoration of the race
possible, he died as man’s Redeemer.
During this
present age, the work of the Lord has been, not to convert all mankind to be
followers of the Master, but to call out from the world a people to be
associated with him in his kingdom. At the end of the age these are brought
forth from hades in the "first resurrection," exalted to glory,
honor, and immortality to live and reign with Christ a thousand years.—Re 20:6;
Ro 2:7 In Mt 25:31-46 is an account of a parable which Jesus gave to his
disciples to illustrate the work of the next age—the judgment work, when the
Lord will be dealing with all mankind
and proving their worthiness or unworthiness of everlasting life. It begins
with the time when the "Son of man shall come in his glory, and all his
holy angels with him." In the Greek text the term angels means messengers,
and the reference here is to the church—all who have suffered and died
following in the Master’s footsteps. Together with him, these will be the
judges of the world of mankind—"Do ye not know that the saints shall judge
the world?" asks Paul.—I Cor. 6:2 There are two other important points in
this parable to which we wish to call attention. The first is the reward that
is given to those who are represented by the sheep, that is, those who qualify
for life under the terms of that judgment-day period. To these the invitation
is given, "Come, ye blessed of my father, inherit the kingdom prepared for
you from the foundation of the world." (Verse 34) This is the kingdom, or
dominion, that was given to our first parents, but which they lost on account
of sin. Here we are told that it will be restored at the close of the
thousand-year judgment day.
But let us
notice also the final disposition of those represented by the goats of the
parable; that is, those who prove themselves to be incorrigible sinners. These,
it is stated, go away into everlasting fire, prepared for the devil and his
angels. Some have seized upon this statement in an effort to prove the torment
theory, but no such thought is attached to the text. Fire here, as always in
the Bible, is a symbol of destruction, not torment. Everlasting fire would
simply be everlasting destruction.
In the last
verse (46) of the chapter the same thought is referred to as "everlasting
punishment." Death is the punishment for sin, and eternal death would be
everlasting punishment. The thought is made more definite when we examine the
Greek word here used, translated "punishment." It is a word which
denotes a "cutting off." The willfully wicked will be cut off from
life, but as the text declares, the righteous of that time will enter into
"life eternal." And to these the kingdom prepared from the foundation
of the world will be restored. The parable reminds us that the devil and his
angels will also then be destroyed.
In Re 20:10
Satan is represented as being destroyed in the "lake of fire."
As we have
already noted, the lake of fire is a powerful symbol of destruction.
Death and the
Bible hell are represented as being destroyed therein. The "beast"
and the "false prophet" of Revelation are said to be destroyed in the
lake of fire.
(Re 19:20) It
is conceded that the "beast" and the "false prophet" are
symbolic of corrupt politico-religious systems dominated by Satan. These are to
be destroyed preparatory to the full manifestation of the kingdom of Christ.
Re 20:10 speaks of the torment of Satan in
the "lake of fire," but as other scriptures declare definitely that
he is to be destroyed, this expression must be understood symbolically, even as
the lake of fire is itself symbolic. Satan’s torment following his destruction
is evidently the everlasting derision that will be heaped upon him in the minds
of the people. Even now we speak of not letting people rest after they die; but
the thought is not that their rest is actually disturbed, but rather that the
living remember and deride them. So it will be with Satan. His course of
willful opposition to God and its terrible results, will serve as an
everlasting object lesson to all the restored of mankind.
Thus we
have found that the entire Bible is in agreement with Paul’s declaration that
the "wages of sin is death," not torment. And how glad we are that an
opportunity to escape eternal death has been provided by our loving God through
the gift of his Son to be our Redeemer and Savior! Believers during the present
age receive life through faith; and while temporarily they fall asleep in
death, they will be raised to glory, honor, and immortality in the "first
resurrection," to live and reign with Christ a thousand years.—Re 20:6
During the thousand years of Christ’s reign all mankind will be given the
opportunity to accept God’s loving provision of life through Christ, and those
who do accept and obey the laws of the divine kingdom then in force will be
restored to perfection of human life. Instead of sickness and death, there will
be health and life, for the promise is that God will "swallow up death in
victory" and wipe away tears from all faces.—Isa 25:8,9 Truly we should
rejoice that our God, the God of the Bible, the Creator of heaven and earth, is
a God of love. May the length and breadth and height and depth of his love
inspire us with a greater desire than ever to serve him, and to make known to
all the glories of his character.